《春秋左传》转载请注明来源:151看书网151kanshu.com
宣公
宣公元年
元年春王正月,公即位。公子遂如齐逆女。三月,遂以夫人妇姜至自齐。夏,季孙行父如齐。晋放其大夫胥甲父于卫。公会齐侯于平州。公子遂如齐。六月,齐人取济西田。秋,邾子来朝。楚子、郑人侵陈,遂侵宋。晋赵盾帅师救陈。宋公、陈侯、卫侯、曹伯会晋师于棐林,伐郑。冬,晋赵穿帅师侵崇。晋人、宋人伐郑。
元年春天,周历正月,宣公即位。公子遂到齐国去迎接齐女。三月,遂带着人妇姜从齐国回到鲁国。夏天,季孙行父到齐国去。晋国把大夫胥甲父放逐到卫国,宣公在平州会见了齐侯。公子遂去到齐国。六月,齐国人得到了济水以西的土地。秋天,邾子来到鲁国朝见宣公。楚王、郑国人侵犯陈国,又侵犯宋国。晋国赵盾率领军队救援陈国。宋公、陈侯、卫侯、曹伯在棐林与晋国军队会合,攻打郑国。冬天,晋国赵穿率领军队侵犯崇国。晋国人、宋国人攻打郑国。
元年春,王正月,公子遂如齐逆女,尊君命也。三月,遂以夫人妇姜至自齐,尊夫人也。
元年春天,周历正月,公子遂到齐国去迎接齐女,是由于尊重国君的命令。三月,遂带着夫人妇姜从齐国回国,是由于尊重夫人。
夏,季文子如齐,纳赂以请会。
夏天,季文子到齐国,进献财礼来请求参加盟会。
晋人讨不用命者,放胥甲父于卫,而立胥克。先辛奔齐。
晋国人惩罚不肯卖命的人,放逐胥甲父到卫国,而立胥克。先辛逃到齐国。
会于平州,以定公位。东门襄仲如齐拜成。
宣公与齐侯在平州会盟,以此来确定宣公的合法君位。
六月,齐人取济西之田,为立公故,以赂齐也。
六月,齐国人得到了济水以西的土地,这是为了确立宣公的合法君位,而以此答谢齐国。
宋人之弑昭公也,晋荀林父以诸侯之师伐宋,宋及晋平,宋文公受盟于晋。又会诸侯于扈,将为鲁讨齐,皆取赂而还。郑穆公曰:“晋不足与也。”遂受盟于楚。陈共公之卒,楚人不礼焉。陈灵公受盟于晋。
宋国人杀死了昭公,晋国的荀林父率领诸侯的军队讨伐宋国,宋国和晋国讲和,宋文公在晋国接受了盟约。又在扈地会合诸侯,将要为鲁国讨伐齐国。两次都得到了财礼便班师回国。郑穆公说:“晋国不值得与它交往。”就在楚国接受盟约。陈共公死了,楚国不行诸侯国之间互相吊丧的礼仪。陈灵公在晋国接受盟约。
秋,楚子侵陈,遂侵宋。晋赵盾帅师救陈、宋。会于棐林,以伐郑也。楚蒍贾救郑,遇于北林。囚晋解扬,晋人乃还。
秋天,楚王侵袭陈国,又乘机侵袭宋国。晋国赵盾率领军队救援陈国、宋国。宋公、陈侯、卫侯、曹伯与晋军在柒林会合,攻打郑国。楚国劳贾救援郑国,与晋军在北林相遇,俘虏了晋国的解扬。晋军就回国了。
晋欲求成于秦,赵穿曰:“我侵崇,秦急崇,必救之。吾以求成焉。”冬,赵穿侵崇,秦弗与成。
晋国想要与秦国修好讲和。赵穿说:“我们侵袭崇国,秦国为崇国担忧,一定救援崇国。我们以此与秦国求和。”冬天,赵穿侵袭崇国。秦国不与晋国讲和。
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!